Antipasti

Pesci di lago in carpione e bottarga di trota15,00

Marinated lake fish

Pane, burro e acciughe del Cantabrico15,00

Bread, butter and cantabrian anchovies

Magatello di vitello tonnato, spuma di acciughe e polvere di capperi15,00

Veal cooked pink in tuna sause, anchovies cream and dry capers

Panzanella croccante e burrata14,00

Panzanella salad and burrata (vegetarian)

Tartare di tonno rosso, carpaccio di gambero viola e frutti esotici18,00

Red tuna tartare, purple shrimp carpaccio and esotic fruit

Selezione di salumi nostrani e giardiniera di verdure16,00

Selection of cold cuts and sweet and sour vegetables

Battuta di manzo al coltello, crema al parmigiano, uovo poché e pan brioche17,00

Beef tartare, parmesan cream, egg poché and brioche bread

Primi

Carnaroli Riserva San Massimo con toma del Mottarone, brisaula e mostarda di pere15,00

Carnaroli risotto with toma cheese, dry meat and pear mustard

Pappardelle nere alle mazzancolle, pancetta ossolana e rosmarino15,00

Black pappardelle with prawns, Ossola bacon and rosemary

Ravioli di burrata, coulis di datterini e pesto14,00

Ravioli stuff with burrata, cherry tomatoes sauce and pesto

Tagliatelle 40 tuorli al ragù di salsiccia di Bra e crema di piselli14,00

Noodles with beef ragout and peas cream

Mezzemaniche alle piccole verdure e ricotta salata14,00

Mezzemaniche with vegetables and ricotta cheese (vegetarian)

Spaghetti con pesto di zucchine e tartare di scampi16,00

Spaghetti with zucchini pesto and raw scampi

La pasta all’uovo è fatta in casa, abbattuta e conservata a -18°C Homemade fresh pasta
La pasta di grano duro arriva dal pastificio Mancini di Monte San Pietrangeli (FM).
Fresh pasta is homemade, wheat pasta comes from Mancini agricultural pasta factory.

Secondi

Tataki di tonno rosso, insalata orientale, pomodorini e guacamole23,00

Red tuna tataki, oriental salad, cherry tomatoes and guacamole

Fritto di pesci di lago e verdure21,00

Mix lake fish fried and fried vegetables

Tentacolo di piovra arrostita, cicoria e stracciatella22,00

Roast octopus, chicory salad and stracciatella cheese

Petto d'anatra al forno, caponata di verdure e crema di melanzane21,00

Roast duck breast, vegetables and eggplant cream

Filetto di manzo, scalogno, patate arrosto e salsa al tartufo nero28,00

Beef fillet, shallot, roast potatoes and black truffle sauce

Ratatouille di verdure, crema di piselli e burrata16,00

Ratatouille di verdure, crema di piselli e burrata (vegetarian)

Selezione di formaggi nostrani con marmellate dello chef16,00

Mix cheese plate with Homemade jam (vegetarian)

Dessert

Tortino al cioccolato fondente e salsa alle albicocche e frutta8,00

Dark chocolate souffle, apricot sauce and fruit

'Dolce Piemonte' degustazioni di dolci11,00

Dessert tasting

Torta ricotta e amaretti e gelato alla vaniglia7,50

Cake with ricotta cheese and amaretti, vanilla ice cream

Semifreddo ai tre cioccolati e frutta esotica7,50

Three chocolate parfait and esotic fruit

Creme brulée al pistacchio7,50

Pistachio creme brulee

Tris di sorbetti alla frutta e vodka Belvedere10,00

Mix of fruit sorbet and Belvedere vodka

Gelati artigianali Menodiciotto7,00

Ice cream Menodiciotto

COPERTO 2,50 € – COVER CHARGE NOT INCLUDED: 2,50 €

In assenza del fresco alcuni prodotti possono essere congelati In absence of fresh products may be frozen

N.B. Per qualsiasi informazione sui prodotti che provocano allergie è possibile consultare l’apposita documentazione richiedendola al personale di sala.

I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.